Szesnastowieczne przekłady Ewangelii

Słowo: szedł (1556)

Wystąpienia 1-20 z 48

Mt 2,22 A słysząc że Archelaus krolował w ziemi Judy zá Herodá ojca swego, bał sie támo iść. Ale nápomieniony we śnie, szedł w strony Gálilejej

Mt 4,12 A usłyszawszy Jezus iż Ján wydan jest, szedł do Gálilejej,

Mt 5,41 A ktoby cie przymusił ábyś z nim szedł tysiąc kráczájow, idź z nim i drugie dwá.

Mt 9,7 i wstał, i szedł do domu swego.

Mt 9,9 A gdy szedł z onąd Jesus, uźrzał człowieká siedzącego ná cle, Mátheussá imieniem, i rzekł mu. Násláduj mie. I wstawszy násládował go.

Mt 9,19 A wstawszy Jesus szedł zá nim i zwolennicy jego.

Mt 9,27 I gdy szedł z onąd Jesus, szli zá nim dwá slepi wołájąc i mowiąc. Smiłuj sie nád námi synu Dawidow.

Mt 12,1 W on czas szedł Jesus przes zboże w sobotę, á zwolennicy jego łáknący, poczęli urywáć kłosie, i jesc.

Mt 13,53 I zstáło sie gdy dokonał Jesus przepowieści tych, szedł z onąd.

Mt 14,29 A on rzekł. Chodź. I wstąpiwszy Piotr z łodzi szedł po wodzie, áby przyszedł do Jesusa.

Mt 15,29 A gdy szedł z onąd Jesus, przyszedł nád morze Gálilejskie. I wstąpiwszy ná gorę siedział tám.

Mt 17,1 I po sześci dniach, wziął Jesus Piotra i Jákubá, i Janá bráta jego, i szedł z nimi ná gorę wysoką osobno,

Mt 20,30 A oto dwá ślepi siedząc podle drogi, słyszeli iże Jesus szedł, i záwołáli mowiąc. Pánie zmiłuj sie nád námi, synu Dawidow.

Mt 21,29 A on odpowiádájąc rzekł. Niechcę. A po tym żalem poruszony szedł.

Mt 21,30 A przystąpiwszy do wtorego, rzekł mu takież. A on odpowiádájąc rzekł. Idę pánie. A nie szedł

Mt 24,1 I wyszedwszy Jesus z kościoła, szedł. I przystąpili do niego zwolennicy jego áby mu ukazáli budowánie kościołá.

Mt 26,58 A Piotr szedł za nim z dáleká, áż w dwor książęcia kápłańskiego. I wszedwszy w dom siedział z służebnymi áby widział koniec.

Mk 1,36 I szedł zá nim Simon, i ktorzy z nim byli.

Mk 5,24 I szedł z nim, i náśládowáłá go tłuszcza wielka, i sciskáli go.

Mk 6,46 i gdy je rozpuścił, szedł ná gorę modlić sie.