Wystąpienia 1-20 z 21
Mt 28,15 A oni wziąwszy pieniądze, uczynili jáko byli náuczoni. I rozniosło sie to słowo u żydow, áż do dzisiejszego dniá.
Łk 7,3 A gdy usłyszał o Jezusie posłał do niego czelniejsze z żydow, prosząc go áby przyszedł, i uzdrowił sługę jego.
Jn 4,22 Wy czynicie modłę komu nie wiecie. My modłę czyniemy komu wiemy. Abowiem zbáwienie z żydow jest.
Jn 7,13 Wszákoż żadny jáwnie nie mowił o nim, dla bojáźni żydow. #
Jn 8,31 Mowił tedy Jesus do żydow onych ktorzy uwierzyli jemu. Jeślibyście wy trwáli w mowie mojej, prawdziwie moimi zwolennikámi będziecie,
Jn 9,22 Ty słowá mowili rodzicy jego, bowiem bali sie żydow. Już bowiem spiknęli sie byli żydowie, iż jeśliby kto wyznawał go być Christusem, z bożnice byłby odłączon.
Jn 11,19 A wiele z żydow przyszli byli do Marty i Máryjej, áby je pocieszáli z brátá ich.
Jn 11,45 Wiele tedy z żydow, ktorzy byli przyszli do Máryjej i Marty, i ujźrzeli co uczynił Jesus, uwierzyli weń. #
Jn 11,54 Jesus tedy już nie chodził jáwnie u żydow, ále odszedł do kráiny podle puszczej, do miástá ktore rzeczono Efrem, i tám mięszkał z zwole(n)niki swoimi.
Jn 12,9 Poznáłá tedy tłuszcza wielka z żydow, iż tám był, i przyszli nie dla Jezusá tylko. Ale by Lázárzá widzieli, ktorego wskrzesił od umárłych. #
Jn 12,11 bowie(m) wiele ich dla niego z żydow odchodziło: i uwierzáli w Jezusá.
Jn 18,38 Rzekł jemu piłat. Co jest prawda? I gdy to rzekł zásię wyszedł do żydow. I rzekł im. Ja żadnej nie nájduję w nim przyczyny.
Jn 19,20 Ten tedy napis wiele z żydow czcili, ábowiem blizu miásta było miesce, gdzie ukrzyżowan jest Jesus. I było nápisano po żydowsku, grecku i po łácinie.
Jn 20,19 Gdy tedy był wieczor dniá onego, jednego po Sobocie á drzwi były zámknione, gdzie byli zwolennicy zgromádzeni dla bojáźni żydow, przyszedł Jes(us) i stánął w pośrzodku, i rzekł im. Pokoj wam
Mt 26,0 Pan Christus wieczerza z ápostoły w wieczerniku. ciáło swe poświęciwszy dáje, á ná modlitwie w ogrodzie od Judaszá wydan, od żydow jest wieczion, oskárżon, á Piotr sie go záprzał. Caput. 26.
Mt 28,0 Christus z martwych wstał, ánjoł stroże przestrászył, niewiástom miestce ukazał, ktore Jesusá widziawszy odbieżáły, i stroże przenájęci od żydow, á pan ápostołom sie ukazał. Caput. 28.
Mk 1,0 Przemowa na Ewanjeliją S. Marka. Święty Márek z żydow rodem, z pokolenia kápłańskiego Leui, był od S. Piotrá okrzczon, dla czego był zwan synem duchownym od niego, ktorego też z sobą wziął do Rzymá, tám ná prośbę niektorych Rzymiánow jáko od mistrzá swego S. Piotrá usłyszał, krotce nápisał Ewánjeliją, ktorą też S. Piotr potwierdził, i jego do Alexandryjej w Ejipcie pósłał, gdzie też pierwszym biskupem będąc w wielkiej świątości i ostrości żywotá obcował, ták iż wszytkie náśládowce páná Christusá swym przykładem pobudzał. Ten w widzeniu Ezechyjelá przez oblicze lwowe jest známionowan. Poczyna sie Ewanjelia podług napisania świętego Marká. Jan krzyciciel każe krzest pokuty, pan Christus jest okrzczon, ktory kusiciela zwyciężywszy począł kazáć, i zwolenniki wezwał, opętánego, świekrę piotrowę, i trędowátego uzdrowił. Caput. 1.
Mk 14,0 Żydowie spiknęli się ná páná Jezusá, ktorego Mágdálená námázáłá, chociaż zwolennicy szemrzą, wielkonocnego báranká pożywa, w ogrodcu sie modli, od żydow zá Judaszową pomocą poiman, przed Káifaszem oskarżon, od Piotrá záprzan. Caput. 14.
Jn 9,0 Śleponárodzony od páná Jesusá oświecon, od żydow z rodzicy pytan, jáwnie wyznawa dobrodziejstwo od páná wzięte. Caput. 9.
Jn 10,0 Pan Christus miedzy sobą i innemi pásterzmi czynią rożność, od żydow szalonym názwan, ktore do uczynkow odsyłájąc wiele ich z nich ku wierze nawrocił. Caput. 10.