Szesnastowieczne przekłady Ewangelii

Słowo: im (1556)

Wystąpienia 101-120 z 429

Mt 26,15 i rzekł im. Co chcecie mi dáć, á ja go wam wydam? A oni postánowili mu trzydzieście groszy.

Mt 26,19 I uczynili zwolennicy, jáko postánowił im Jesus, i nágotowáli báránká.

Mt 26,27 I wziąwszy kielich, podziękował, i dał im mowiąc. Pijcie z niego wszytcy.

Mt 26,31 Tedy rzekł im Jesus. Wszytcy wy zgorszenie weźmiecie we mnie tej nocy. Bowiem nápisano jest. Uderzę pásterzá, á będą rozproszone owce trzody.

Mt 26,38 Tedy rzekł im. Smutna jest duszá mojá, áż do śmierci. Trwajcie tu, i czujcie ze mną.

Mt 26,48 A ktory go wydał, dał im známię mowiąc. Ktoregoćkolwiek pocáłuję, ten jest, trzymajcie go.

Mt 27,15 A przez on dzień święty. Zwykł był stárostá ludu wypuszczáć im jednego więniá ktorego by chcieli.

Mt 27,17 A przeto zgromádziwszy sie oni, rzekł im Piłat. Ktorego chcecie wypuszczę wam? Bárábaszá, czyli Jesusá ktory rzeczon jest Christus.

Mt 27,21 A odpowiadájąc stárostá rzekł im. Ktorego chcecie z tych dwi wypuszczę wa(m)? A oni rzekli, Bárábaszá.

Mt 27,22 Rzekł im Piłat. Coż tedy uczynię z Jezuse(m), ktory jest rzeczon Christus? Rzekli wszytcy. Niechaj będzie ukrzyżowan.

Mt 27,23 Rzekł im stárostá. I co złego uczynił? A oni więcej wołáli. Niechaj będzie ukrzyżowan.

Mt 27,26 Tedy puścił im Bárábaszá. A Jesusá ubiczowánego wydał im áby był ukrzyżowan.

Mt 27,65 Rzekł im Piłat. Macie strażą. Idźcie, strzeżcie jáko wiecie

Mt 28,9 I oto Jesus zászedł im mowiąc. Bądźcie pozdrowione. A ony przystąpiły, i trzymáły nogi jego, i dáły mu chwałę.

Mt 28,10 Tedy rzekł im Jesus. Nie chciejcie sie bać. Idźcie Opowiedzcie bráciej mojej, áby szły do Gálileej, tám mnie ujźrzą.

Mk 1,17 I rzekł im Jesus. Podźcie zá mną, i uczynię was rybitwámi ludzi,

Mk 1,31 I przystąpiwszy wzniósł ją jąwszy rękę jej, i tudzież opuściłá ją ograżká, i służyłá im.

Mk 1,34 i uzdrowił wiele ich, ktorzy byli nágábáni rozmáitemi chorobámi, i dyjabelstwá wiele wyrzucał, i nie dopuszczał im mowić. Bowie(m) ználi go.

Mk 1,38 I rzekł im. Podźmy do przyległych miásteczek, i miast, ábym i tám kazał. Ná tom bowiem przyszedł.