Szesnastowieczne przekłady Ewangelii

Słowo: á (1577)

Wystąpienia 1081-1100 z 1349

Jn 7,33 Rzekł † im † tedy Jezus, Jeszcze ná máły czás jestem z wámi, á pojdę do tego ktory mię posłał.

Jn 7,34 Będziecie mię szukáć á nie znajdziecie: A gdzie ja będę wy przyść nie możecie.

Jn 7,36 Coż to zá mowá ktorą wyrzekł, Szukáć mię będziecie á nie znajdziecie: i gdzie ja jestem, wy przyść nie możecie?

Jn 7,37 A w on ostáteczny dzień wielki świętá, stánął Jezus i wołał mowiąc, Jeśli kto prágnie, niech ku mnie przyjdzie á pije.

Jn 7,41 Drudzy mowili, ten ci jest Christusem: á drudzy powiedáli, ázaż Christus przyjdzie z Gálilei?

Jn 7,42 Izaż pismo nie powieda, iż Christus przyjdzie z nasienia Dawidowe(go), á z Betlejem miásteczká gdzie był Dawid?

Jn 7,45 Przyszli tedy oprawce do przedniejszych ofiárownikow u Fáryzeuszow: á oni rzekli, przeczżeście go nie przyprowadzili?

Jn 7,52 Odpowiedzieli i rzekli mu zali i ty jesteś z Gálilei? [Bádajże się á obácz] żeć z Gálilei Prorok [nie powstał.]

Jn 8,2 [A rániuczko zásię] przyszedł do kościołá, á tłum wszytek zszedł się do niego: á siadszy uczył je.

Jn 8,3 I przywiedli † do niego † uczeni w piśmie i Fáryzeuszowie niewiástę [ná cudzołostwie] pojmáną, á postáwiwszy ją w pośrzodku,

Jn 8,9 A oni słyszawszy † będąc też od sumnienia strofowáni, † jeden zá drugim wychodzili, począwszy od stárszych † áż do ostátecznych: † i zostáwion jest sam Jezus á niewiástá w pośrzodku [stojąca.]

Jn 8,11 A oná rzekłá, Żaden pánie: á Jezus jej powiedział, áni ja ciebie [osądzam] idźże, á więcej nie grzesz.

Jn 8,20 Ty słowá mowił Jezus w skárbnicy, ucząc w kościele: á żaden go nie pojmał, bo jeszcze nie przyszłá byłá godziná jego.

Jn 8,21 Rzekł im tedy zásię Jezus, Ja idę i będziecie mię szukáć, á w grzechu wászym pomrzecie: gdzie ja idę, wy przyść nie możecie.

Jn 8,26 Mamci o was wiele mowić i sądzić: lecz ten ktory mię posłał jest prawdziwy: á ja to com od niego słyszał powiedam ná świecie.

Jn 8,28 Rzekł im tedy Jezus, Gdy podniesiecie syná człowieczego, tedy poznacie żem ja jest, á sam z siebie nic nie czynię, lecz jáko mię náuczył ociec moj to mowię.

Jn 8,32 I poznacie prawdę, á prawdá was oswobodzi.

Jn 8,33 Odpowiedzieli mu, Jestechmy nasienie Abráhámowo, á nigdyśmy nie służyli nikomu: jáko ty mowisz, iż wolnymi będziecie?