Szesnastowieczne przekłady Ewangelii

Słowo: á (1577)

Wystąpienia 1061-1080 z 1349

Jn 6,40 [A táć jest] wola onego ktory mię posłał, iżby káżdy ktory widzi syná á wierzy weń, miał żywot wieczny: á ja go wzbudzę w ostátni dzień.

Jn 6,44 Żaden ci do mnie przyść nie może, jeśliż ociec ktory mię posłał nie pociągnie go, á ja go wzbudzę w ostáteczny dzień.

Jn 6,49 Ojcowie wászy jedli Mánnę ná puszczy, á pomárli.

Jn 6,54 Ktoć je ciáło moje, i pije moję krew, ma żywot wieczny: á ja go wybudzę w ostátni dzień.

Jn 6,55 Abowiem ciáło moje [prawdziwie] jest pokarm, á krew mojá prawdziwie jest napoj.

Jn 6,56 Kto pożywa mego ciáłá, á pije moję krew, we mnie mieszka á ja w nim.

Jn 6,57 Jáko mię posłał żywiący ociec, i ja żywę przez ojcá: á kto mnie [pożywa] on żyć będzie przez mię.

Jn 6,70 Odpowiedział im † Jezus, † Izalim ja nie dwunaście was obrał, á jeden z was jest dyjabeł?

Jn 7,3 Rzekli tedy k niemu bráciá jego, Wynidź stąd, á idź do Judy, żeby z uczniowie twoi oglądáli uczynki twe ktore czynisz.

Jn 7,6 Rzekł im tedy Jezus, Jeszczeć niemász nego czásu: á czás wász záwżdy jest pogotowiu.

Jn 7,11 Szukáli go tedy żydowie w święto, á mowili, gdzie li on jest?

Jn 7,18 Ktoć z sámego siebie mowi, chwały własnej szuka: A kto szuka chwały i tego ktory go posłał, ten jest prawdziwy, á niemasz w nim niesprawiedliwości.

Jn 7,19 Izali wam Mojżesz nie dał zakonu, á żaden z was nie czyni zákonu? Przeczże mię szukacie zábić?

Jn 7,21 Odpowiedział Jezus i rzekł im, Jedenżem uczynek uczynił, á wszyscy się dziwujecie.

Jn 7,26 A oto, jáwnie mowi, á nic mu nie rzeką? Zali prawdziwie poználi Książętá iż ten jest † práwdziwie † Christus?

Jn 7,27 Ale tego znamy skąd jest, á gdy przejdzie Christus, nikt wiedzieć nie będzie skądby był.

Jn 7,28 Wołał tedy Jezus w kościele ucząc á mowiąc, I mnie znacie, i skąd jestem wiecie: A nie przyszedłciem sam od siebie, ále jest prawdziwy ktory mię posłał, ktorego wy nie znacie.

Jn 7,29 Ale go ja znam, bom od niego jest, á on mię posłał.