Szesnastowieczne przekłady Ewangelii

Słowo: go (1561)

Wystąpienia 81-100 z 580

Mt 26,48 A on ktory go wydał, dał im był znák, powiádájąc: iż ktoregoć_kolwiek pocáłuje, tenci jest trzymajcież go.

Mt 26,49 I nátychmiast przystąpiwszy do Jezusá, rzekł: Bądź pozdrowion Mistrzu. I pocáłował go.

Mt 26,50 Tedy rzekł do niego Jezus, Przyjacielu ná cożeś przyszedł. Tedy oni przyskoczyli, i wrzucili ręce swe ná Jezusá, i pojmáli go.

Mt 26,56 Ale sie to wszytko stáło, áby sie wypełniły pismá Prorockie. Tedy zwolennicy wszyscy opuściwszy go uciekli.

Mt 26,57 A oni trzymájąc Jezusá, wiedli go do Kájphászá przełożone(go) kápłáńskiego, gdzie sie byli Skrybowie i Stárszy zeszli.

Mt 26,59 Ale ono Książę kápłáńskie, i on wszystek zbor, nábywáli fałszywego świádectwá przeciwko Jezusowi, chcąc go ná śmierć wydáć,

Mt 26,67 Tedy jęli plwáć ná oblicze jego, i poszyjkowáli go, á drudzy policzkowáli,

Mt 26,71 A gdy wychodził ze drzwi, ujźrzáłá go druga służebna dziewká, i rzekłá do onych co tám byli: I ten też był z Jezusem Názáráńskim.

Mt 27,1 A gdy już było ráno, weszli w rádę wszyscy przełożeni kápłáńscy i stárszy ludu przeciwko Jezusowi, áby go ná śmierć wydáli.

Mt 27,2 I przywiedli go związánego, i oddali Ponskiemu Piłatowi stároście.

Mt 27,3 Ná ten czás widząc Judász ten ktory go wydał, że go już zdano: żáłując tego co uczynił, przyniosł zaś onę trzydzieści srebrnych, przełożonym kápłáńskim, i starszym,

Mt 27,11 Stánął tedy Jezus przed stárostą. I pytał go Stárostá, mowiąc: Tyżeś jest Krolem Żydowskim? Odpowiedział mu Jezus Ty powiádasz:

Mt 27,18 Bo dobrze wiedział że go byli z nienawiści wydáli.

Mt 27,28 á zewlokszy go, oblekli go w czerwoną szátę:

Mt 27,29 á uplotszy koronę z ciernia, włożyli ná głowę jego, á w rękę práwą dáli mu trzcinę: i uklękáwájąc przed nim ná koláno, náigrawáli go, mowiąc: Bądź pozdrowion Krolu Żydowski.

Mt 27,30 A plując nań, bráli trzcinę, i bili go w głowę jego.

Mt 27,31 A gdy sie ták nápośmiewáli z niego, zwlekli z niego onę czerwoną szátę? á oblekli go záś w jego odzienie, potym go wiedli áby był ukrzyżowány.