Szesnastowieczne przekłady Ewangelii

Słowo: go (1599)

Wystąpienia 61-80 z 342

Mt 22,22 A usłyszawszy dziwowáli sie, i opuściwszy go odeszli.

Mt 22,23 Dniá onégo przyszli do niego Sáduceuszowie, którzy powiádáją iż nie mász zmártwychwstánia: i pytáli go,

Mt 22,35 i zopytał go jeden z nich zakonny Doktor, kusząc go:

Mt 22,43 Rzékł im: Jákóż tedy Dawid w Duchu zowie go Pánem, mówiąc:

Mt 22,45 Jesli tedy Dawid zowie go Pánem: jákóż jest synem jego?

Mt 24,47 Záprawdę powiádam wam, że go postánowi nád wszytkimi dobry swémi.

Mt 26,15 i rzékł im: Co mi chcecie dáć, á ja go wam wydam. A oni náznáczyli mu trzydzieści srébrnych.

Mt 26,16 A od onad szukał pogody, áby go wydał.

Mt 26,26 A odpowiedájąc Judasz który go wydał, rzekł: A zatem ja jest Mistrzu: Rzékł mu:Tyś powiedział:

Mt 26,42 Záśię powtózé odszedł, i modlił sie rzekąc: Ojcze mój, jesli nie może ten kielich odéjść jedno ábym go pił: niech sie dzieje wola twojá.

Mt 26,48 A który go wydał, dał im znák, mówiąc: którégokolwiek pocáłuję, tenci jest: imajcie go.

Mt 26,49 A nátychmiast przystąpiwszy do Jesusá rzekł: Bądź pozdrowion Rabbi: i pocáłował go.

Mt 26,50 A Jesus rzekł mu: Przyjacielu, ná coś przyszedł: Tedy przystąpili, i rzućili się ná Jesusá, i pojmáli go.

Mt 26,56 A to sie wszytko działo, áby sie wypełniły pismá prorockié. Tedy uczniowie wszyscy, opuściwszy go pouciekáli.

Mt 26,59 A przedniejszy kápłani i wszytká rádá siedząca szukáli fałszywégo świádectwá przeciwko Jesusowi, áby go o śmierć przypráwili:

Mt 26,67 Tedy plwáli ná oblicze jego, i bili go kułakámi: á drudzy policzki twarzy jego zádawáli,

Mt 26,71 A gdy on wychodził ze drzwi, ujźrzáłá go druga służebnicá: i rzekłá tym co tám byli: I ten był z Jesusem Názáráńskim.

Mt 27,1 A gdy było ráno, weszli w rádę wszyscy przedniejszy kápłani, i stárszy ludu przeciwko Jesusowi, áby go o smierć przypráwili.