Szesnastowieczne przekłady Ewangelii

Słowo: a (1599)

Wystąpienia 701-720 z 1082

Mk 14,57 A niektórzy powstawszy, fałszywie świadczyli przeciw jemu, mówiąc:

Mk 14,60 A powstawszy w pośrzodek nawysszy kápłan, spytał Jesusá, mówiąc: Nic nie odpowiádasz ná to co tobie ci zárzucáją?

Mk 14,62 A Jesus mu rzékł: Jam jest, i ujźrzycie syná człowieczégo siedzącégo ná práwicy mocy Bożéj, i przychodzącégo z obłoki niebieskimi.

Mk 14,63 A nawysszy kápłan rozdárszy száty swé, rzékł:

Mk 14,66 A gdy Piotr był w sieni ná dole, przyszłá jedná z służebnic nawysszégo kápłaná,

Mk 14,68 i tyś był z Jesusem Názáreńskim. A on sie záprzał mówiąc: Ani wiém, áni rozumiem co mówisz. I wyszedł precz ná podwórzé, á kur zápiał.

Mk 14,69 A znowu gdy go ujźrzáłá służebnicá poczęłá mówić tym którzy około stali: Iż ten z onych jest.

Mk 14,70 A on po wtóré záprzał. A zásię po máłéj chwili ci co tám stali mówili Piotrowi: Prawdziwie z nich jesteś: boś i Gálilęjczyk jest.

Mk 14,71 A on począł kląć i przysięgáć, Iż nie znam człowieká teg(o) o którym powiedacie.

Mk 15,2 i pytał go Piłat: Tyś jest królem Zydowskim? A on odpowiedziawszy, rzékł mu: Ty powiedasz.

Mk 15,4 A Piłat go zásię spytał, mówiąc: Nic nie odpowiedasz? pátrz w jáko wielkich rzeczách cię winują.

Mk 15,5 A Jesus nic więcéj nie odpowiedział: ták iż sie Piłat dziwował.

Mk 15,6 A ná święto zwykł im był wypusczáć jednégo więźniá, którégokolwiek żądáli.

Mk 15,8 A gdy wstąpiłá rzésza, poczęłá prosić jáko im záwżdy czynił.

Mk 15,9 A Piłat im odpowiedział, i rzékł: Chceciéż pusczę wam królá Zydowskiégo?

Mk 15,12 A odpowiedziawszy záś Piłat, rzékł im: Cóż tedy chcecie uczynię królowi Zydowskiému?

Mk 15,13 A oni zásię wołáli: Ukrzyżuj go.

Mk 15,14 A Piłat im mówił: Cóż wżdy złégo uczynił? A oni tym więcéj krzyczeli: Ukrzyżuj go.