Szesnastowieczne przekłady Ewangelii

Słowo: jesus (1593)

Wystąpienia 441-460 z 485

Mt 3,13 Tedy Jesus przyszedł od Gálilejej nád Jordan do Janá, áby był okrzczon od niego.

Mt 3,15 A Jesus odpowiádájąc rzekł mu: Zániechaj teraz. ábowiem ták się nam godzi wypełnić wszelką spráwiedliwość. A także go dopuścił.

Mt 3,16 A gdy był Jesus okrzczony, wnet wystąpił z wody. A oto się otworzyły jemu niebiosá: i widział Duchá Bożego zstępującego jáko gołębicę, i przychodzącego nań.

Mt 4,1 Tedy Jesus był záwiedzion ná puszczą od Duchá, áby był kuszon od dyjabłá.

Mt 4,7 Rzekł mu Jesus zásię: Nápisano jest, Nie będziesz kusił Páná Bogá twego.

Mt 4,10 Tedy mu rzekł Jesus: Podź precz szátánie. Abowiem nápisano jest: Pánu Bogu twemu kłániáć się, á jemu sámemu Boską służbę oddáwáć będziesz.

Mt 4,12 A gdy usłyszał Jesus iż Jan był pojman, odszedł do Gálilejej.

Mt 4,17 Odtąd począł Jesus kázáć, i mowić: Pokutujcie: ábowiem przybliży się krolestwo niebieskie.

Mt 4,18 A gdy Jesus chodził nád morzem Gálilejskim, ujźrzał dwu brácij, Symoná ktorego zowią Piotrem; i Andrzejá brátá jego, zápuszczájące sieci w morze (ábowiem byli rybitwi.)

Mt 4,23 I obchodził Jesus wszytkę Gálileą, náuczájąc w bożnicách ich, i przepowiádájąc Ewánjeliją krolestwá: á uzdrawiájąc wszeláką chorobę i wszeláką niemoc miedzy ludem.

Mt 7,28 I zstáło się: gdy dokończył Jesus tych mow, zdumiewáły się rzesze nád náuką jego.

Mt 8,3 I ściągnąwszy Jesus rękę, dotknął się go, mowiąc: Chcę, bądź oczyścion. I był zárázem oczyścion trąd jego.

Mt 8,4 I rzekł mu Jesus: Pátrz ábyś nikomu nie powiádał: ále idź, ukaż się kápłanowi: i ofiáruj dar ktory przykazał Mojzesz ná świádectwo im.

Mt 8,7 I rzekł mu Jesus: Ja przyjdę, á uzdrowię go.

Mt 8,10 A usłyszawszy to Jesus, dziwował się: i rzekł tym ktorzy szli zá nim: Záprawdę powiádam wam, nie nálazłem ták wielkiej wiáry w Isráelu.

Mt 8,13 I rzekł Jesus Rotmistrzowi: Idź; á jákoś uwierzył niech ci się zstánie. I ozdrowiał sługá tejże godziny. $

Mt 8,14 A gdy przyszedł Jesus do domu Piotrowego, ujźrzał świekrę jego leżącą á májącą gorączkę:

Mt 8,18 A widząc Jesus wielkie rzesze około siebie, kazał się przepráwić ná drugą stronę morza.

Mt 8,20 I rzekł mu Jesus: Liszki máją jámy, i ptacy powietrzni gniazdá: á syn człowieczy nie ma gdzie by głowę skłonił.

Mt 8,22 I rzekł mu Jesus: Podź zá mną, á niechaj umárli swe umárłe grzebią.