Szesnastowieczne przekłady Ewangelii

Słowo: co (1570)

Wystąpienia 421-440 z 457

Jn 13,29 Niektorzy bo mnimáli, ponieważ skrzynkę miał Judasz, iż mowi mu Jezus, kup czego potrzebujem ná święto, álbo ubogim áby co dał.

Jn 14,22 Mowi jemu Judasz Iskáryjotski: Pánie, co się dzieje, iż nam masz objáwić samego siebie, á nie świátu?

Jn 15,15 Już nie zowię was niewolnikámi, iż niewolnik nie wie co czyni jego pan: Ale was zowę przyjaciołmi, iż wszytko co usłyszałem u ojcá mego, oznajmiłem wam.

Jn 16,17 Rzekli przeto (niektorzy) z uczniow jego miedzy sobą. Co jest to co mowi nam: po chwili á nie ujrzycie mię i zásię po chwili á ujrzycie mię, á I że ja odchodzę do ojcá?

Jn 16,18 Mowili przeto: To co jest co mowi, po chwili? Nie wiemy co mowi.

Jn 18,4 Tedy Jezus wiedząc wszytko co miáło przyść náń, wyszedszy rzekł im: Kogo szukacie?

Jn 18,21 Co mię pytasz: pytaj tych co słyszeli co mówiłem im wroci wiedzą, com ja mawiał.

Jn 18,38 Mówi mu Piłat: Co jest prawdá? A to rzekszy, zásię wyszedł k żydom, i mówi im: Ja áni jednej przyczyny nie nájduję w nim.

Jn 19,22 Odpowiedział Piłat: Co nápisałem, nápisałem.

Jn 19,39 Przyszedł záś i Nikodem, co był przyszedł do Jezusá nocą pierwej, niosąc zmieszánie mirry i áloesy, jákoby funtow sto.

Jn 20,8 Przeto tedy wszedł i drugi uczeń, co był przyszedł pierwej do grobu, i ujrzał i uwierzył.

Jn 20,13 I mowią jej oni: Niewiásto, co płáczesz? Mowi im: Iż wzięli páná mego, i nie wiem gdzie go położyli.

Jn 20,15 Mowi jej Jezus: niewiásto, co płáczesz? Kogo szukasz? Oná mnimájąc że ogrodnik jest, mowi mu: Pánie, jeśli go ty wyniosłeś, powiec mi gdziejesz go położył, á ja go wezmę.

Jn 20,16 Mowi jej Jezus: Máryja. Obrociwszy się oná mowi mu: Rábbuni, co się mowi, Uczycielu.