Szesnastowieczne przekłady Ewangelii

Słowo: jesus (1553)

Wystąpienia 381-400 z 502

Jn 9,1 A gdy szedł mimo Jesus, ujrzáł człowieka, niewidomego z narodzenia,

Jn 9,3 Powiedział Jesus, Ani ten zgrzeszył, ani rodzicy je(go), ale żeby się w nim okázały uczynki bożé,

Jn 9,14 A [w ten czas] sobbota była kiedy błoto uczynił Jesus, i otworzył oczy jego,

Jn 9,35 Usłyszáł Jesus iże go précz wyrzucili, i naláwszy go rzekł mu, Wierzysz ty w syna bożego?

Jn 9,37 Powiedziáł mu Jesus I widziałeś go i ten ktory z tobą mówi, jest ci on to,

Jn 9,39 A Jesus powiedziáł, Na sądem ci já na ten świat przyszedł, aby ci ktorzy nie widzą, widzieli, a ktorzy widzą ślepi byli,

Jn 10,6 Tę im przypowieść powiedział Jesus, A oni nie pobaczyli coby za rzeczy były, które im mówił.

Jn 10,7 Zasię im tedy rzekł Jesus, Zapráwdę zapráwdę wám powiedám, Żem ci jest drzwiami owiec,

Jn 10,23 i chodził Jesus w kościele, w krużganku Solomonowem

Jn 10,25 Odpowiedziáł im Jes(us). Powiedziałem ci wám, a nie wierzycie, Uczynki ktoré já czynię w imię ojca moj(go), tyć świadczą o mnie,

Jn 10,32 odpowiedziáł im Jesus, Wiélém wám dobrych uczynków pokázáł z ojca moje(go), dlá ktoregoż mię z tych to uczynkow kamionujecie?

Jn 10,34 Odpowiedział im Jesus, Zaż nie napisáno w zakonie waszym, Jam powiedziáł, Bogowie jesteście?

Jn 11,4 A Jesus usłyszáwszy powiedziáł, Ta niemoc nie jest ci na śmierć, ale ku chwale bożyj, aby syn człowieczy był uwielbion przez nię.

Jn 11,5 A tę to Mártę i siostrę jéj i Łazarza miłowáł Jesus,

Jn 11,9 Odpowiedział Jesus, Záż nie są dwanaście godzin dnia? Jeśli żeć kto chodzi we dnie nie udérzá-ć się, ni ócz, bo widzi światłość świata te(go),

Jn 11,13 Lecz Jesus mówił o śmierci je(go), a oni mniemali żeby mówił o uśnieniu spaniá.

Jn 11,14 Tedy więc powiedziáł im Jesus jaśnie, Łazárz, jest ci umarł,

Jn 11,17 Przyszedwszy tedy Jesus nalázł go a on już czterzy dni w grobie leży.

Jn 11,20 Marta tedy gdy usłyszała iż Jesus idzie, wyszłá przeciwko niemu, a Maryja w domu siedziała,

Jn 11,23 Rzecze jéj Jesus, Wstanieć [z martwych] brat twój,