Szesnastowieczne przekłady Ewangelii

Słowo: im (1570)

Wystąpienia 21-40 z 401

Mt 13,24 Drugie podobieństwo. przełożył im mowiąc: Podobne jest krolestwo niebieskie człowiekowi siejącemu dobre nasienie na roli swojej.

Mt 13,28 A on rzekł im: Nieprzyjaciel człowiek to uczynił. Zaś niewolnicy rzekli jemu: Przeto chcesz li szedszy wypielemy ji?

Mt 13,31 Drugie podobieństwo przełożył im mowiąc: Podobne jest krolestwo niebieskie ziárnu gorczyce, ktore wziąwszy człowiek posiał ná roli swojej,

Mt 13,33 Drugie podbieństwo przełożył im: Podobne jest krolestwo niebieskie kwásowi, ktory wziąwszy niewiásta záchowáłá we trzy miárki mąki, áż ukisnie wszytko.

Mt 13,34 To wszytko wymowił Jezus w podobieństwach tłuszczam á bez podobieństwa nie mowił im,

Mt 13,38 On záś odpowiedájąc rzekł im: On co sieje dobre nasienie, jest syn człowieczy, záś rola jest świát, A dobre nasienie, ci są synowie krolestwá, záś stokłos są synowie złościwego.

Mt 13,51 Mowi im Jezus; zrozumieliście li to wszytko? Mowią mu: Ták Pánie.

Mt 13,52 On záś rzekł im: Dla_tego káżdy uczony w piśmie náuczon do krolestwá niebieskiego, podobny jest człowiekowi domowemu gospodarzowi, ktory wyrzuca s skárbu swego nowe i wiotche.

Mt 13,57 I obrażáli się w nim. Záś Jezus rzekł im: Nie jest prorok beze czci tylko w ojczyznie swojej, i w domu swoim

Mt 14,16 Záś Jezus rzekł im: Nie potrzebá im iść. Dajcie wy im jeść.

Mt 15,3 On záś odpowiedájąc rzekł im: Prze co i wy przestępujecie przykazánie Boże prze ustáwy wásze?

Mt 15,10 I przyzwawszy tłuszczą rzekł im: Słuchajcie i rozumiejcie:

Mt 15,34 I mowi im Jezus: Jáko wiele chlebow macie?

Mt 16,1 A przystąpiwszy Faryzeuszowie i Sáduceuszowie kuszący, prosili go by im známię z niebá pokazał.

Mt 16,2 On záś odpowiedájąc rzekł im: Gdy bywa wieczor mowicie: Pogodá (będzie) czerwieni się niebo.

Mt 16,6 A Jezus rzekł im: Pátrzcie á ostrzegajcie się od kwásu Fáryzeuszow i Sáduceuszow.

Mt 16,8 Wiedząc záś Jezus rzekł im: Co rozmyślacie w sobie máłowierni, iż chlebow nie wzięliście?

Mt 16,14 Oni záś rzekli: Owi przed się Johánnem krzcicielem, inszy záś Helijaszem, drudzy záś Jeremijaszem, álbo jednym s prorokow. Rzekł im: