Szesnastowieczne przekłady Ewangelii

Słowo: im (1553)

Wystąpienia 21-40 z 335

Mt 16,6 *I [wtęm że] Jesus rzekł im, Baczcie a strzeżcie sie ♣ kwásu Phariseuszóow i Saddukeuszów,

Mt 17,9 A gdy z góry zstępowali, przykázáł im Jesus rzeknąc, Nikomu nie powiadajcie widzęniá, aléż syn człowieczy z martwych wstanie,

Mt 17,22 A gdy oni w Galilejéj przebywali] powiedziáł im Jesus, Będzie syn człowieczy wydán w ręce ludzi

Mt 18,19 Zasię wám powiadám, że gdyby się z wás dwa zzwolili na zięmi o wszelką *rzecz] któryj by prosili, zstanie się im od ojca moejego, który to w niebiesiech jest,

Mt 19,4 A on odpowiedájąc rzekł im. I záliście nie czytali? że ten ktory jé *sprawił od początku, sprawił jé mężczyzną a niewiastą,

Mt 19,8 Powie im, Mosesz, dlá zatrwardziałości serca waszego, dopuścił wám opuszczać żony wasze, Leć z początku nie było tak,

Mt 19,11 A on im powiedział, nie wszyścy tyj mowy c ogarniáją ale [ci tylko] ktorem jest dáno.

Mt 19,14 A Jesus jem powiedział *poniechájcie] dziatek áni im zabrániajcie przyść do mnie, Abowięm ci takowych jest krolestwo niebieskié,

Mt 19,28 A Jesus im powiedział, zaprawdę wám powiedam że wy ktorzyście za mną *poszli] w odrodzenié, gdy usiądzie syn człowieczy na stolcu chwały swojéj, będziecie téż i wy siedzieć na dwunaście stolcach sądząc dwanaście *domow] Israelskich,

Mt 20,4 i *rzekł im] Idźcie i wy do winnice, a co by sprawiedliwá było dám wám.

Mt 20,7 Powiedzą mu, Bo nas nikt nie najął, rzecze im, idźcie i wy do winnice a co by sprawiedliwá była, weźmiecie.

Mt 20,23 I rzecze im, kielich ci mó pić będziecie i chrztem ktoręm mnie chrczą będziecie ochrczęni, leć siedzieć po prawicy mójéj i po lewicy mojéj, nie jest moja rzecz dawać, ale [się tym dostanie] którym jest zgotowano od ojca mojego.

Mt 21,36 [A on] zasię posłał inszé sługi w więtszyj liczbie niż piérwszé *A oni] także im uczynili.

Mt 21,42 Rzecze im Jesus, Nigdy żeściéż nie czytali w pismách, Kamień ktory *za nikczemny policzyli] ci ktorzy budowali, ten się *głową [u] węgła *zstáł] Od pana F ten to uczynion jest, a jest dziwny *przed oczyma naszęmi]?

Mt 22,43 Powie im, Jakoż tedy Dawid w duchu zowie go panęm rzeknąc?

Mt 24,2 A Jesus im powiedziáł, Izáż nie widzicie *tego wszystkiego?] Zapráwdę wám powiedám [że] tu nie będzie zostawion kamęń na kamięniu, ktory *by nie był] zborzon.

Mt 24,4 Gdzie Jesus odpowiedając rzekł im, Patrzcie aby wás kto w błąd nie zawiodł,

Mt 25,45 Tedy im odpowié, rzeknąc, Zapráwdę wám powiedám Ilé żeście nie czynili jednęmu z tych maluczkich, aniście mnie uczynili,

Mt 26,38 Tedy im rzecze Jesus, Smutná jest dusza moja *aż na śmierć], Trwájcie tu i czujcie ze mną,

Mt 26,48 Gdzie to wydáwca jego dáł im był znak rzeknąc, ktorego bych pocałowáł, ten ci jest, imájcie go,