Szesnastowieczne przekłady Ewangelii

Słowo: im (1563)

Wystąpienia 261-280 z 379

Łk 24,27 A począwszy od Mojżeszá i wszytkich Prorokow, wykłádał im we wszytkich pismiech, co o nim nápisano było.

Łk 24,30 I zstáło się gdy on siedział z nimi, wziąwszy chleb błogosłáwił, á złamawszy dał im.

Łk 24,34 Powiedájąc im: Wstałci Pan prawdziwie, i ukazał się Symonowi.

Łk 24,35 Powiedzieli im też co się działo w drodze, i jáko od nich był poznan w łamániu chlebá.

Łk 24,36 O tym gdy oni mowili, tedy Jezus stánął w pośrod ich, i rzekł im: Pokoj wam.

Łk 24,40 I rzekszy to, ukazał im ręce i nogi.

Łk 24,41 Lecz gdy jeszcze oni nie wierzyli przed radością, á iż się dziwowali, rzekł im: Mácie wżdy tu co jeść?

Łk 24,50 Zatymże je wiodł precz áż ku Betánijej, á podniosszy ręce swe, błogosłáwił im.

Łk 24,51 I zstáło się gdy im błogosłáwił, rozstał się z nimi, á był niesion w zgorę do niebá.

Jn 1,12 A ilekolwiek ich go przyjęli, dał im tę godność áby się stali synmi Bożymi, tym ktorzy by wierzyli w imię je(go).

Jn 1,26 A odpowiedział im Ján mowiąc: Jać krzczę wodą, áleć w pośrod was stoi o ktorym wy nie wiecie.

Jn 1,39 Tedy im rzekł: Podźcież á oglądajcie. A ták szli i widzieli gdzie mieszkał, á zostáli przy nim onego dniá, bo byłá jákoby dziesiąta godziná.

Jn 2,7 I rzekł im Jezus: Nálejcie pełne ty stągwie wody, á ták nálali je pełne áż i z wirzchem.

Jn 2,8 Tedy im rzekł: Czyrpajcież teraz á podájcie przedniejszemu sprawcy, á ták oni podáli.

Jn 2,19 A Jezus odpowiedziawszy rzekł im: Rozwalcie ten kościoł, á ja ji we trzech dnioch wystáwię.

Jn 2,22 I gdy potym zmartwychwstał, wspomionęli zwolennicy jego iż im to powiedał, i uwierzyli pismu i słowu ktore mowił Jezus.

Jn 2,24 Ale sam Jezus nie zwierzał się im, dla_tego iż znał wszytki.

Jn 4,32 Ale im on rzekł: Mam ja pokarm co go pożywáć będę, o ktorym wy nie wiecie.

Jn 5,11 Ale im on odpowiedział: Ten ktory mię zdrowym uczynił, tenże mi rzekł: Weźmi łoże twe á chodź.

Jn 5,17 Ale im Jezus tę dał odpowiedź: Ociec moj jeszczeć áż potąd prácuje, i ja prácuję.