Szesnastowieczne przekłady Ewangelii

Słowo: go (1577)

Wystąpienia 221-240 z 640

Mk 14,11 A oni usłyszawszy urádowáli się: i obiecáli mu dáć pieniądze. I szukał tego jákoby go czásu słuszne wydał.

Mk 14,44 A dał im był hásło ten ktory go wydał mowiąc, krorego kolwiek pocáłuje, tenći jest: imajćież go á wiedzćie bespiecznie.

Mk 14,45 A przyszedszy, nátychmiast przystąpiwszy k niemu mowi, Rábbi Rábbi: i pocáłował go.

Mk 14,46 A oni tárgnęli się nań rękoma swemi, i pojmáli go.

Mk 14,50 A opuśćiwszy go wszyscy ućiekli.

Mk 14,51 A jeden niektory młodzieniec [szedł zá nim,] odziany prześćierádłem ná nágie ćiáło: i pojmáli go ┼ młodzieńcy. ┼

Mk 14,55 A przedniejszy ofiárownicy i wszytká siedząca rádá szukali przeciw Jezusowi świádectwá, áby go o śmierć przypráwili: ále nie náleźli.

Mk 14,61 A on milczał, á nic nie odpowiedał. Znowu pyta go przedniejszy ofiárownik, i mowi mu, tyżeś jest Christus syn błogosłáwionego?

Mk 14,64 Słyszeliśćie bluźnierstwo: coż się wam zda? á oni wszyscy osądzili go winnym być śmierći.

Mk 14,65 I poczęli nań niektorzy plwáć, i zákrywáć oblicze jego, i zászykowáć go i mowić mu, [prorokujże.] A ceklarze policzkámi go obłozyli.

Mk 14,69 A służebnicá ujzrzawszy go zásię poczęłá mowić tym ktorzy stali, iż ten z onych jest.

Mk 15,2 I pytał go Piłat, Tyżeś jest on Krol Judski? A on odpowiedziawszy rzekł mu, ty powiedasz.

Mk 15,4 A Piłat go zásię spytał mowiąc, Nic że nie odpowiedasz? [wej jáko wiele świádczą przeciwko tobie.]

Mk 15,7 I był niektory co go názywano Bárábbaszem z inszym zwajcámi w więźieniu, ktorzy w zwádzie nie żobojstwo popełnili.

Mk 15,10 (Abowiem wiedzieli iż przez zazdrość wydáli go przedniejszy ofiárownicy.)

Mk 15,13 A oni zásię wołali, ukrzyżuj go.

Mk 15,14 A Piłat im mowił, coż wżdy złego uczynił? A oni tym więcej krzyczeli, ukrzyżuj że go.

Mk 15,16 A żołnierze odwiedli go [ná] podworze, ktore jest ratuszem, i wołáli wszytskiej roty.