Szesnastowieczne przekłady Ewangelii

Słowo: † (1577)

Wystąpienia 181-200 z 324

Łk 18,3 A w tymże też mieście byłá wdowá † niektora: † i chodziłá do niego mowiąz, oswobodz mię od przeciwniká mego.

Łk 18,9 Rzekł też † i † do niektorych ci ták o sobie trzymali że byli sprawiedliwymi, á insze sobie kece ważyli, to podobieństwo:

Łk 18,13 A celnik stánąwszy z dáleká, nie chciał podnieść i oczu na niebo: ále bił † w † piersi swe, mowiąc, Boże bądź miłościw mnie grzesznemu.

Łk 19,15 I stáło się gdy się wrocił dostawszy krolestwá, i rozkazał do siebie wezwać onych sług † ktorym był dał srebro: † áby się dowiedział coby ktory urobił.

Łk 20,1 I stáło się niektorego dniá † z onych, † gdy uczył lud w kościele i opowiedał Ewanielią, nádeszli † przedniejszy † ofiárownicy i uczeni w piśmie z stárszymi.

Łk 20,5 A oni rozbieráli między sobą, mowiąc, iż jeśliż powiemy z niebá, rzecze, przeczżeście mu † tedy † nie wierzyli?

Łk 20,9 I począł do ludu mówić to podobieństwo, Człowiek † niektory † sadził winnice, i nájął ją oraczom, i odjecháł ná niemáły czás.

Łk 20,11 Lecz † przedsię † posłał sługę drugiego, á oni i tego ibiwszy i zesromociwszy odesłáli z niszczym.

Łk 20,19 I usiłowáli przedniejszy ofiarownicy i uczeni w piśmie tárgnąć się nań rękomá onejże godziny: lecz się bali † ludu †. Abowiem poznali iż przeciw nim mowił to podobieństwo.

Łk 21,36 A przetoż czujcie, modląc się ná káżdy czás, áby was tym poczciono żebyście uszli † tego † wszytkie(go) c przyść ma, á iżbyścue stánęli przed synem człowieczym.