Szesnastowieczne przekłady Ewangelii

Słowo: twoje (1553)

Wystąpienia 1-20 z 68

Mt 5,29 Jeśliby cię wię gorszyło prawé oko twoje, Wyłup' jé a zarzuć od siebie, Abowiem ci *to z pożytkiem twojem] aby zginął jedén z członków twoich, a nie wszystko ciało twoje było do piekłá *posłáné].

Mt 5,30 *Także] jeśli cię gorszy prawá ręka twoja, odetni j {ą} a zarzuć od siebie, Abowiem ci to jest z pożytkiem twojem aby zginął jedén z członków twoich, a nie wszystko ciało twoje, było dó piekła posłáné.

Mt 5,33 Zasięście słyszeli że starem powiedziáno F przysięgi przestępować nie będziesz, ale wyiścisz Panu przysięgi twoje,

Mt 6,6 Ale ty gdyby się modlił, wnidż do *schowaniá] twojégo, i zamknąwszy dźwiérzy twoje, modl się ojcu twemu który to w skrytości jest. A [ten to] ociec twój który widzi [i] w skrytości, oddá tobie na jawności.

Mt 6,9 Tak się wy tedy módlcie. Ojcze nasz ktoryś jest w niebiesiéch, Niecháj będzie święcono imię twoje,

Mt 6,10 Niecháj przyjdzie królestwo twoje, Niech się dzieje wolá twoja, jako w niebie *tak] na ziemi,

Mt 6,13 I nie *wwodź nás w pokuszenié] ale nás zbáw' ode złégo, Abowiem twoje jest królestwo i *włódzá] i chwáła na wieki. Amen.

Mt 6,17 Le ty gdy pościsz pomaż głowę swoję i umyj obliczé twoje,

Mt 6,22 Oko, jest ci świecą ciała, Jeśliby tedy było prosté oko twoje, wszystko ciało twé *świetné] będzie,

Mt 6,23 Jeśliby zaś oko twoje złośne było, wszystko ciało twoje ciemné będzie *Gdzie] więc światłość która w tobie, ciemnością jest [ta to] ciemność jakóż wielką [jest]?

Mt 7,22 Wielé mi ich rzecze onego to dnia, panie, panie, Záżéchmy przez imię twoje nie prorokowali? Izám téż przez imię twoje *czartow] nie wyganiali? zalim téż przez imię twoje wielá *cud] nie czynili

Mt 9,2 A oto *przynieśli] mu [człówieka *paraliżem zarażonégo] leżącégo na łożu, *Gdzie] Jesus obaczywszy wiarę ich, rzekł paraliżem zarażonęmu *Bądź dobryj nadzieje] synu *przepuszczám ci<]> [ grzéchy twoje,

Mt 9,5 Abowięm co jest łatwéj, rzec przepuszczám ci grzéchy twoje, czyli rzec, wstań a chodź?

Mt 9,6 Ażebyście wiedzieli iże syn człowieczy má moc na zięmi przepuszczać grzéchy. Tedy rzecze paraliżem zarażonęmu, wstáwszy weźmi łoże twoje a idź do domu twojego.

Mt 18,9 Także jeśli cię gorszy oko twoje wyłupi jé a zarzuć od siebie, Dobrzeć też tobie jednookięm wniść ku żywotowi niżli dwie oczy mając, być wrzucon w ogień piekielny,

Mt 20,15 Czyli się nie godzi uczynić z mojęm co chcę? *abo] oko twoje złośne jest iżęm já to dobry?