Szesnastowieczne przekłady Ewangelii

Przekład z roku 1561

Tekst Ewangelii jest w trakcie korekty. Przepraszamy za ewentualne nieścisłości.  


Jn 15

Cap(ilulum). 15. Pod macicy winnej podobieństwem zwolennikom przykazánie swoje záleca, i przeciw prześládowániu przyszłemu, dobrą myśl czyni.

1. Ja jestem prawdziwa mácicá winna: á ociec moj jest winogrodnikiem.

2. Kożdą látorośl we mnie, ktora owocu nie przynosi, oderżnie ją: á kożdą ktora dáje owoc, ochędoży, áby tym więcej owocu przynosiłá.

3. Już wy jesteście czyści, dla mowy ktorąm wam mowił.

4. Trwajcie we mnie, á ja w was. Jáko látorośl nie może podáć owocu sámá od siebie, chybáby trwáłá w mácicy, tákżeć i wy chybabyście we mnie trwáli.

5. Ja jestem winna mácicá, á wy látorośli Kto mieszka we mnie, á ja w nim, ten przynosi owocu wiele: bo beze mnie nic nie możecie czynić.

6. Nie będzieli kto we mnie mieszkał, będzie precz wyrzucony jako látorośl, i uschnie, i zbierzą go, á wrzucą do ogniá i zgore.

7. Będziecieli trwáć we mnie, a słowá moje będąli w was trwáć: o cokolwiek będziecie chcieć, będziecie prosić, i stánie sie wam.

8. W tym jest objáśnion ociec moj, ábyście owoc obfity przynieśli, á stáli sie zwolenniki mojemi:

9. Jáko mnie ociec umiłował, ták i jam was umiłował. Mieszkajcie w miłości mojej.

10. Będziecieli przykazánie moje chowáć, będziecie mieszkáć w miłości mojej, jáko i ja chowałem przykázania ojcá mojego i trwam w miłości jego.

11. Te rzeczym wam mowił, áby rádość mojá byłá w was á rádość wászá, áby sie nápełniłá.

12. To jest przykázanie moje, ábyście sie społecznie miłowáli, tak jákom ja was miłował.

13. Więtszy miłości nád tę nikt nie ma, żeby kto położył żywot swoj zá przyjaciele swoje.

14. Wy jesteście przyjaciele moi, jeśli będziecie czynić to co ja wam przykázuję.

15. Już was nie będę názywał sługámi: Bo sługá nie wie co czyni Pan jego. Alem was nazwał przyjacioły, iż wszystkie rzeczy ktoremkolwiek słyszał od ojcá mego, oznajmiłem wam.

16. Nie wyście mię wybráli, alem ja was wybrał: i postáwiłem was, ábyście szli, i przynieśli owoc, i owoc wász żeby trwał: że o cokowiek byście prosili ojcá w imię moje, áby wam dał.

17. To wam rozkázuję, ábyście sie społecznie miłowáli.

18. Jeśli was świát nienawidzi wiedzcież że pierwej mnie niżli was miał w nienawiści.

19. Byście byli z świátá miłowałby świát to co jego było: ale że nie jesteście z świátá, álem ja was wybrał z śwátá, przeto was świát nienawidzi.

20. Pámiętajcie ná moje słowá, ktorem ja wam mowił. Nie jestci sługá wietszy nád Páná swego. Ponieważ żeć mię prześladowali: i wasci będą prześladować. Jeśliżeć słowá moje chowáli, i wásze będą chowáć.

21. Ale te wszystkie rzeczy będą wam czynić, dla imienia mego: bo nie znáją onego ktory mie posłał.

22. Bym był nie przyszedł, á nie mowił im, grzechu by nie mieli: ále teraz wymowki nie mają, z grzechu swego.

23. Kto mie nienawidzi, i ojcá mego nienawidzi.

24. Bym był uczynkow nie czynił miedzy nimi: ktorych żaden inszy nie czynił, grzechu by byli nie mieli: ále teraz i widzieli, á máją w nienawiści, i mnie, i ojcá mego.

25. Ale áby sie nápełniły słowá, ktore w zakonie ich nápisáne są. Iż mię w nienawiści mieli dármo.

26. A gdy przyjdzie pocieszyciel, ktorego ja wam poślę od ojcá, duchá prawdy, ktory od ojcá pochodzi, tedy on świádectwo wyda o mnie,

27. I wy będziecie świadczyli: bo ze mną jesteście od początku.