Szesnastowieczne przekłady Ewangelii

Przekład z roku 1556

Tekst Ewangelii jest w trakcie korekty. Przepraszamy za ewentualne nieścisłości.  


Mt 2

Trzech krolow przyjáchánie do Bethleem wypisuje, á przyprowádzenie ich przez gwiazdę, wrocenie ich inszą drogą, á uciekánie Jozefowe z mátką i dzieciątkiem do Ejiptu, i wrocenie do Názáreth. Caput. 2.

1. Ewánjelija w dzień trzech krolow.

1. A gdy sie narodził Jesus w Bethleem Judy, zá dniow Herodá krolá. Oto mędrcowie od wschodu słoncá przyjácháli do Jeruzale(m)

2. pytájąc. Gdzie jest ktory sie národził krol żydowski. Abowiem widzieliśmy gwiazdę jego ná wschodu słoncá, a przyjácháliśmy modłę jemu czynić.

3. A słysząc to Herod krol, zásmucił sie, i wszytko Jeruzálem z nim.

4. A zgromádziwszy wszytki książętá kápłańskie, á doktory ludu, dowiádował sie od nich kędy by sie Christus národził.

5. A oni rzekli że w Bethlehem ziemi żydowskiej. Bowiem ták nápisano jest przes proroká.

6. A ty Bethlehem ziemio Judá, żadnym obyczájem nie jesteś mniejsza miedzy książęty Judy. Abowiem z ciebie wynidzie książę, ktore będzie rządziło lud moj Izráelski.

7. Tedy Herod potájemnie wezwawszy mędrcow, z pilnością dowiádował sie od nich czásu gwiazdy, ktora sie im ukazáłá.

8. A śląc je do Bethlehem rzekł im. Jedźcie, á pytajcie sie z pilnoscią o dzieciątku, á gdy je najdziecie, opowiedzcie mi, ábym ja też przyjáchawszy dał mu modłę.

9. Ktorzy gdy wysłucháli krolá, odjácháli. A oto gwiazdá, ktorą widzieli ná wschodu słoncá uprzedzáła je, áż gdy przyjácháli stánęłá z wierzchu, kędy było dziecię.

10. A ujźrzawszy gwiazdę, urádowáli sie rádością wielką bárzo,

11. i wszedwszy w dom, náleźli dziecię z Máryją mátką jego, i upadwszy modłę jemu czynili. I otworzywszy skárby swoje ofiárowáli mu dáry, Złoto, Kádzidło i Mirrhę.

12. A odpowiedź wziąwszy we śnie, áby sie nie wracáli do Herodá, przez inszą drogę wrocili sie do kráiny swojej. #

13. Ewánjelija w dzień niewinnych dziatek.

13. Ktorzy gdy odjácháli, oto ánjoł pánski ukazał sie we snie Jozefowi mowiąc. Wstań á wezmij dziecię i mátkę jego, á uciekaj do Ejiptu, á bądź tám áż ci opowiem. Abowiem w rychle Herod będzie szukał dziecięciá, ku zátráceniu jego.

14. Ktory powstawszy wziął dziecię i mátkę jego w nocy, i poszedł do Ejiptu,

15. á był támo áż do smierci Herodowej. Aby sie nápełniło to co rzeczono jest od páná przez proroká mowiącego, z Egiptu wezwałem syná mojego.

16. Tedy Herod widząc że był omylon od mędrcow rozgniewał sie bárzo, i posławszy pozábijał wszytki dziatki ktore były w Bethlehem, i we wszytkich gránicách jego, od duw lat, i niżej, według czásu ktorego sie był dowiedział od mędrcow.

17. Tedy sie wypełniło co rzeczono jest przez Hyjeremijaszá proroká mowiącego.

18. Głos ná wysokosci słyszan jest, płákánie, i łkánie wielkie. Rachel płákáłá synow swoich, nie chciáłá być pocieszoná, iż ich niemász. #

19. Ewánjelija w Wijiliją trzech krolow.

19. # A gdy umárł Herod. Oto ánjoł pánski ukazał sie we snie Jozephowi w Ejipcie

20. mowiąc. Wstań, á wezmij dziecię, i mátkę jego. A idź do ziemie Izráelskiej. Abowiem już zmárli ktorzy szukáli dusze dziecięcej.

21. A on powstawszy, wziął dziecię i mátkę jego, i przyszedł do ziemie Izráelskiej.

22. A słysząc że Archelaus krolował w ziemi Judy zá Herodá ojca swego, bał sie támo iść. Ale nápomieniony we śnie, szedł w strony Gálilejej

23. i przyszedwszy mięszkał w mieście ktore zwano Názáreth iżby sie wypełniło co rzeczono jest przez proroká, że Názáráńskim będzie wezwan. #